Buenos días: Llevo un tiempo preocupada, debido a que noto que cada vez hay un uso más extendido del vosotros en Canarias, especialmente en islas como Gran Canaria o Tenerife, del que no es originario dicho uso. En el medio donde más lo veo es el escrito, mucha gente usa el vosotros en redes sociales y en mensajería instantánea, pero luego en persona emplea el ustedes. Algo, a mi modo de ver, incomprensible. De vez en cuando, también lo he encontrado en el oral, especialmente en contextos donde la gente cree que debe hablar de una manera más culta (camareros, locutores de radio, estudiantes en presentaciones orales...). La mayoría de ellos también usan el ustedes en contexto informal y emplean el vosotros en los casos anteriormente mencionados, o incluso, algunos de ellos, directamente lo han abandonado en todos los ámbitos. La gran mayoría que lo usa es gente joven, de menos de 30 años, aunque siempre se ve algún caso de alguien mayor.

Me gustaría preguntarles qué opinan al respecto, puesto que creo que existe una creencia generalizada de que el vosotros es más formal, más culto y más correcto que el ustedes. Da miedo pensar que esta idea tan errónea se transmita a las nuevas generaciones y se acabe perdiendo el uso del ustedes, una particularidad tan importante del dialecto canario y del español atlántico. Saludos y gracias.


Efectivamente, se percibe un incremento en el uso del vosotros en las Islas, sobre todo entre hablantes de las generaciones más jóvenes. Este aumento se debe a la influencia la norma septentrional del español sobre nuestra variedad, fundamentalmente a través de los medios de comunicación generales y de la lectura. En muchos de los hablantes canarios que usan el vosotros existe, como indica, la concepción (errónea) de que esta es la forma de tratamiento de respeto para la segunda persona del plural. Por otro lado, es conveniente tener en cuenta que en algunas zonas de Canarias (isla de La Gomera y lugares de La Palma y de Tenerife) se ha conservado un uso tradicional del pronombre vosotros.

 

La Academia Canaria de la Lengua considera que la única acción posible ante la situación que describe debe ser la formación y la información. Nuestra Fundación persigue en cada una de las actividades que lleva a cabo el objetivo de transmitir la idea fundamental de que el español de las Islas es una variedad tan válida y correcta como cualquier otra del mundo hispánico, y que su uso es adecuado en cualquier circunstancia. Para ello, hemos organizado en los últimos años encuentros con profesores y con periodistas, los dos sectores que mayor peso pueden tener en las conductas lingüísticas de la población, para incidir en esta idea fundamental.

Categorías: Morfología y sintaxis